Premenstrual syndrome (PMS) is the term for the physical & emotional symptoms that many girls và women get right before their periods begin each month.

Bạn đang xem: Đau bụng kinh tiếng anh là gì


*

Hội hội chứng tiền ghê nguyệt (PMS) là thuật ngữ biểu đạt những triệu chứng đồ gia dụng lý và xúc cảm nhưng mà những bạn gái với phụ phụ nữ thường tuyệt mắc phải tức thì trước thời điểm ngày “đèn đỏ” mỗi tháng.

Sometimes having your period can be a pain. Most girls have sầu khổng lồ khuyễn mãi giảm giá with PMS, cramps, or headaches around the time of their periods. These problems are usually normal & nothing khổng lồ worry about. Here are the facts on which period problems are common & normal — & which ones might indicate there"s something else going on.


thường thì kinh nguyệt rất có thể làm cho bạn đau cùng. Đa số những bạn gái phần nhiều đề nghị ứng phó cùng với hội hội chứng PMS, con chuột rút, hoặc nhức đầu ngay gần thời điểm xuất hiện thêm kinh nguyệt. Các vấn đề này thường thì là bình thường với chẳng tất cả gì buộc phải lo lắng cả. Dưới đó là một số thông tin cho thấy sự việc “nguyệt san” như thế nào là bình thường – với sự việc làm sao có thể là tín hiệu của một triệu chứng căn bệnh khác hoàn toàn có thể xảy ra.


What is PMS?

Premenstrual syndrome (PMS) is the term for the physical and emotional symptoms that many girls & women get right before their periods begin each month. If you have sầu PMS, you might experience:

* acne

* bloating

* fatigue

* backaches

* sore breasts

* headaches

* constipation

* diarrhea

* food cravings

* depression or feeling blue

* irritability

* difficulty concentrating

* difficulty handling stress


PMS là gì?

Hội bệnh chi phí gớm nguyệt (PMS) là thuật ngữ mô tả những triệu hội chứng đồ lý và xúc cảm nhưng những nữ giới với phụ nữ thường xuyên tốt phạm phải tức thì trước ngày “đèn đỏ” hàng tháng. Nếu các bạn mắc hội triệu chứng này thì hoàn toàn có thể là các bạn bị:

* mụn trứng cá

* trướng bụng

* mệt mỏi mỏi

* đau lưng

* đau ngực

* nhức đầu

* hãng apple bón

* tiêu chảy

* thèm ăn

* trầm tính hoặc chán nản và bi quan, ủ dột

* dễ dàng gắt gắt

* nặng nề tập trung

* cạnh tranh chế ngự stress


Hội hội chứng tiền ghê nguyệt (PMS) hay giỏi diễn tiến dữ dội độc nhất vô nhị trong thời hạn từ một cho 2 tuần trước lúc “nguyệt san” xuất hiện, cùng hay đã mất tích Lúc bắt đầu chu kỳ hành kinh.


Hội bệnh chi phí kinh nguyệt (PMS) thường giỏi diễn tiến dữ dội độc nhất vô nhị trong thời hạn từ một mang lại 2 tuần trước khi “nguyệt san” xuất hiện, với hay vẫn bặt tăm khi bước đầu chu kỳ hành kinh.


Why do some girls get PMS?

Doctors have sầu not pinpointed the exact cause of PMS, but many believe it is linked khổng lồ changing hormone levels. Following a girl’s period, the amounts of estrogene & progesterone (female hormones) in a girl"s body increase. Then about 1 week before her period starts, levels of both of these hormones begin khổng lồ fall. The thinking is that these changing hormone levels can lead khổng lồ PMS symptoms.


Tại sao một số nữ giới bị hội hội chứng tiền ghê nguyệt (PMS)?

Bác sĩ chưa xác minh được đúng đắn nguim nhân gây PMS là gì, tuy vậy nhiều người dân cho rằng nó tất cả liên quan tới sự việc thay đổi mật độ hoóc-môn bên phía trong khung hình. Lượng hoóc-môn estroren cùng progesterone (hoóc-môn nữ) vào khung hình của nữ giới tạo thêm sau chu kỳ luân hồi kinh nguyệt. Sau đó chừng 1 tuần trước kỳ “nguyệt san”, nồng độ cả nhì loại hoóc-môn này bước đầu giảm sút. Người ta nhận định rằng triệu chứng biến hóa mật độ hoóc môn này có thể dẫn mang lại những triệu triệu chứng PMS.


It isn"t clear why some girls develop PMS và others don"t. It"s possible that those who develop PMS are simply more sensitive khổng lồ the changes in hooc môn levels. There are other theories as well. For example, some believe sầu that what you eat can affect how you feel, especially during the couple of weeks before a girl"s period.


Người ta không rõ nguim nhân vị sao một vài bạn gái mắc hội triệu chứng tiền ghê nguyệt nhưng mà số khác thì không. Có thể là những người mắc hội bệnh này chỉ với mẫn cảm rộng cùng với đều biến hóa mật độ hoóc-môn. Ngoài ra, cũng bao gồm một vài đưa ttiết không giống. Chẳng hạn nhỏng một vài người thì chỉ ra rằng thức nạp năng lượng hoàn toàn có thể ảnh hưởng mang đến xúc cảm của chúng ta, độc nhất là trong một vài tuần trước lúc chu kỳ hành kinh.  


Luckily, there are several things you can vì lớn ease PMS symptoms. Eating a balanced diet with lots of fresh fruits & vegetables and cutting baông chồng on processed foods like chips & crackers can help. You might also want lớn reduce your salternative text intake (salt can make you retain water and become more bloated) và, believe sầu it or not, drink more water. Say no to caffeine (it can make you jumpy & anxious) và yes to lớn certain vitamins: B-complex vitamins, calcium, magnesium, & vitamin E are thought khổng lồ be helpful. Also, daily exercise & stress-relief techniques like meditation can help some girls.


May mắn là chúng ta có thể tiến hành một trong những biện pháp nhằm có thể làm cho sút triệu triệu chứng PMS. Một cơ chế bổ dưỡng phẳng phiu với khá nhiều rau củ trái tươi với tinh giảm các thức ăn uống đang sản xuất sẵn nhỏng khoai nghiêm tây rán với bánh quy giòn hoàn toàn có thể làm cho các bạn thoải mái và dễ chịu rộng. Trong khi các bạn cũng phải yêu cầu giảm bớt lượng muối hấp thu (muối hạt cũng rất có thể làm cho cho bạn giữ lại nước và khung hình trở đề nghị húp híp hơn) và các bạn gồm tin hay không thì tuỳ, hãy uống thêm nhiều nước. Đừng đề nghị uống cà-phê-in (thức uống này hoàn toàn có thể làm cho cho chính mình thấp thỏm và hồi hộp) với hỗ trợ thêm cho khung hình một vài nhiều loại vi-ta-min: team vi-ta-min B, can-xi, ma-giê, và vi-ta-min E được coi là hữu dụng. Quý Khách cũng yêu cầu tập thể dục mỗi ngày và rèn các chuyên môn giảm găng nlỗi tnhân hậu có thể giúp mang đến một trong những nữ giới cảm thấy dễ chịu và thoải mái cùng thoải mái hơn.


When it comes to medicine, over-the-counter pain medicines lượt thích ibuprofen can relieve sầu achy heads and backs. But for really serious PMS pain, see your doctor. He or she might be able lớn prescribe a different medicine or birth control pills to help with many of your PMS symptoms.


Nếu đề cập tới thuốc thì nhiều vô kể phương thuốc giảm đau sở hữu tự do không áp theo toa ví dụ như ibuprofen hoàn toàn có thể làm giảm hội chứng choáng váng với nhức sống lưng. Nhưng so với triệu chứng đau và nhức vị hội bệnh tiền tởm nguyệt PMS đích thực cực kỳ nghiêm trọng thì bạn nên mang lại khám bác bỏ sĩ. Bác sĩ có thể kê toa một bài thuốc không giống hoặc hoàn toàn có thể cho bạn sử dụng dung dịch tránh tnhị để gia công bớt các triệu chứng PMS của chúng ta.


Why vày some girls get cramps?

Lots of girls have abdominal cramps during the first few days of their periods. Cramps are most likely caused by prostaglandins, chemicals your toàn thân produces that make the muscles of the uterus contract. The good news is that cramps usually only last a few days. But if you"re in pain, medicine like ibuprofen may help.


Vì sao một trong những bạn gái bị con chuột rút?

hầu hết bạn nữ bị con chuột rút ngơi nghỉ bụng vào một vài ngày đầu “nguyệt san”. Chứng con chuột rút này hết sức có công dụng là do chi phí liệt con đường tố (a-xít chưa bão hoà có vào cơ thể của động vật hoang dã hữu nhũ có tác dụng nlỗi một một số loại hoóc-môn kích thích), đó là những hóa chất nhưng mà khung người chúng ta sản ra đời tạo cho cơ tử cung teo bóp. Tin vui là nó thường chỉ kéo dài một vài ngày. Nhưng nếu khách hàng đau buồn, thì hoàn toàn có thể sử dụng thuốc bớt nhức như ibuprofen.


Exercise may also make you feel better, possibly because it releases endorphins, chemicals in the body toàn thân that make you feel good. Soaking in a warm bath or putting a warm compress on your stomach won"t make your cramps disappear but may help your muscles relax a little. If you have sầu severe cramps that keep you trang chính from school or from doing stuff with your friends, visit your doctor for advice.


Tập thể dục cũng rất có thể làm cho cho chính mình dễ chịu và thoải mái rộng, rất có thể là do nó làm máu hoóc-môn bớt nhức, đó là một số loại hoá chất trong khung hình làm cho các bạn Cảm Xúc khoẻ khoắn. Ngâm bản thân trong buồng tắm nước nóng hoặc hoặc chườm gạc nóng lên bụng sẽ không có tác dụng cho mình không còn bị chuột rút mà lại hoàn toàn có thể giúp những cơ giãn nở ra một chút. Nếu chúng ta bị chuột rút kinh hoàng có tác dụng cho bạn không đến lớp được hoặc ko thao tác làm việc cùng với đồng đội được thì nên cho đi khám chưng sĩ để sở hữu được lời khuim.


Why isn"t my period regular?

It can take up khổng lồ 3 years from the time a girl starts menstruating for her toàn thân to develop a regular cycle. Even then, what"s regular varies from person to person. Girls" cycles can range from 21 to lớn 45 days.


Vì sao chu kỳ tởm nguyệt của tôi không đầy đủ đặn?

cũng có thể đề xuất mất cho tới 3 năm trường đoản cú khi bạn gái kinh nguyệt thứ 1 thì khung người new giành được chu kỳ luân hồi gớm nguyệt những đặn. Mặc dù gắng, thuật ngữ “hồ hết đặn” này không có ai giống ai. Chu kỳ tởm của bạn gái có thể dao động trường đoản cú 21 mang lại 45 ngày.


Changing hormone levels might make your period short one month (such as 2 or 3 days) & more drawn out (such as 7 days) the next. You might skip a few months, have a really heavy period, or one so light you almost don"t notice it. (If you"re sexually active sầu & you skip a period, you should visit your doctor or a women"s clinic to make sure you"re not pregnant.)


Tình trạng thay đổi nồng độ hoóc-môn hoàn toàn có thể khiến cho chu kỳ kinh nguyệt của bạn nđính đi vào một tháng (ví dụ điển hình 2-3 ngày) với kéo dài thêm hơn (chẳng hạn như 7 ngày) sinh hoạt mon kế. Quý Khách cũng hoàn toàn có thể có một vài mon không chu kỳ hành kinh, “đèn đỏ” thực thụ kinh hoàng, hay là lộ diện khiếp nguyệt quá không nhiều mang lại nỗi chúng ta phần nhiều ko phân biệt. (Nếu tất cả quan hệ tình dục và không xuất hiện kinh thì chúng ta nên mang lại đi khám bác sĩ hoặc mang đến bệnh viện thiếu nữ nhằm chắc rằng bản thân ko có tnhị.)


All this irregularity can make planning for your period a real hassle. Try lớn keep trachồng of when your last period started, & guess that about 4 weeks from that day you could be due for another. If you"re worried about wearing that cute dress and suddenly starting your period at school, just make sure you paông xã protection. Carry a pad or tampon in your backpachồng, and wear a pantiliner lớn handle the first time.


Mọi sự không bình thường này hoàn toàn có thể tạo nên chu kỳ luân hồi của bạn thực thụ băn khoăn sau đây. Hãy nuốm theo dõi và quan sát lần hành kinh cuối của bản thân là lúc nào, cùng đoán khoảng 4 tuần nữa từ thời điểm ngày cơ mà bạn có thể nghĩ là chu kỳ luân hồi sau đó của bản thân. Nếu lo ngại về chuyện khoác chiếc áo đầm bắt mắt cùng thình lình “bị đèn đỏ” sinh hoạt trường thì chúng ta nên đảm bảo tôi đã gồm “đồ gia dụng bảo vệ” chuẩn bị sẵn sàng. Nên nhằm sẵn trong tía lô của mình một miếng băng lau chùi hoặc miếng tampon (băng dọn dẹp dạng ống), cùng có băng dọn dẹp nhằm ứng phó cùng với lần “nguyệt san” trước tiên.


When it comes lớn periods, every girl"s body has a quality (& unpredictable) timeline. If your period still has not settled inlớn a relatively predictable pattern after 3 years, or if you have sầu four or five regular periods & then skip your periods for a couple of months, make an appointment with your doctor to lớn kiểm tra for possible problems.


Nếu kể tới chu kỳ luân hồi kinh nguyệt thì có lẽ là từng bạn nữ đều phải sở hữu “lịch trình” tất yêu đoán (không ai như thể ai). Nếu chu kỳ của các bạn vẫn không đánh giá theo một hình dạng rất có thể đân oán được kha khá sau 3 năm, hoặc nếu như khách hàng hành kinh được 4-5 lần rất nhiều đặn cùng ko hành kinh nữa vào một vài tháng thì chúng ta nên hứa hẹn đi khám bác bỏ sĩ để chất vấn những sự việc rất có thể xẩy ra.


Why haven"t I started my period yet?

Everybody goes through puberty at different speeds. Some girls begin menstruating as early as age 8 or 9; others don"t get going until they"re 15 or 16. It all depends on your hormones — và your family. Want to lớn guess when you"ll get your period? Ask when your mom và grandmothers (from both sides of your family) started theirs. When you start puberty is partly linked khổng lồ genetics. So although there"s no guarantee that you"ll follow in their footsteps, your relatives could give you a pretty good clue about your own period.


Vì sao tôi chưa hành kinh?

Không ai dậy thì tương tự nhau cả. Một số bạn nữ bắt đầu chu kỳ hành kinh nhanh chóng ở tuổi 8 hoặc 9; số khác mãi cho 15-16 tuổi bắt đầu dậy thì. Tất cả tuỳ nằm trong vài hoóc-môn của chúng ta – cùng mái ấm gia đình của bạn nữa. Muốn nắn đoán thù lúc nào các bạn hành kinh? Hãy hỏi mẹ với bà của các bạn xem sao (cả bà nội lẫn bà ngoại). Thời điểm bắt đầu dậy thì của bạn bao gồm liên quan một phần đến yếu tố di truyền. Vì vậy mặc dù không tồn tại gì đảm bảo an toàn bạn sẽ theo đúng y như mẹ hoặc bà, nhưng người thân của chúng ta có thể cho bạn biết hơi đúng đắn khi nào các bạn ban đầu chu kỳ hành kinh.


One thing that can delay puberty — and your period — is excessive sầu exercising, usually distance running, ballet, or gymnastics, combined with a poor diet. You should train gradually for several hours a day, most days of the week, và not get enough calories, vitamins, & minerals.


Một điều hoàn toàn có thể làm cho cho bạn lờ lững mới lớn – lờ đờ chu kỳ hành kinh – là tập luyện thể dục thể dục thể thao quá độ, hay là chạy cự li nhiều năm, múa ba-lê, hoặc thể dục, hẳn nhiên chế độ bồi bổ kém. Quý khách hàng đề xuất tập dượt từ từ 1 vài ba tiếng đồng hồ thời trang một ngày, hầu như những ngày trong tuần, với đề xuất bổ sung cập nhật đầy đủ ca-lo, vi-ta-min, và chất khoáng.


Unless compulsive exercise has postponed your period, there"s nothing you can vì on your own to lớn hurry things along. If you haven"t started khổng lồ menstruate by the time you"re 16, consult your doctor. He or she will probably vị a pelvic exam & take a blood test to determine the hooc môn levels in your body toàn thân. Then the doctor might prescribe hormones lớn jump-start your cycle.


Trừ phi chế độ tập luyện đề nghị làm cho chúng ta chậm hành kinh thì chẳng gồm điều gì chúng ta cũng có thể làm cho nhằm giục kinh nguyệt mau được. Nếu không lộ diện tởm nguyệt trong tuổi 16 thì bạn có thể tham khảo chủ ý của bác bỏ sĩ. Bác sĩ đã có thể xét nghiệm vùng chậu cùng mang đến làm xét nghiệm huyết nhằm khẳng định mật độ hoóc-môn trong khung hình bạn. Sau đó, bác bỏ sĩ hoàn toàn có thể kê toa những hoóc-môn để giục kinh nguyệt.


Menstrual problems

Even if it seems strange khổng lồ you, most of the stuff that goes along with a girl"s period is completely normal. But there are a few conditions that can be more serious. If you suspect you have any of these conditions, see your doctor for advice.

Xem thêm: Chụp Ảnh Flatlay Là Gì ? Phong Cách Chụp Ảnh Sản Phẩm, Đồ Ăn Cực Thịnh


Các vấn đề kinh nguyệt

Mặc dù có vẻ như không quen đối với bạn, tuy vậy phần nhiều đầy đủ điều xẩy ra làm việc chu kỳ luân hồi kinh nguyệt của bạn gái đều trọn vẹn thông thường. Nhưng cũng gồm một số trong những vụ việc có thể cực kỳ nghiêm trọng rộng. Nếu nghi vấn bản thân mắc bất kỳ bệnh căn bệnh nào sau đây, bạn nên cho đi khám bác bỏ sĩ để sở hữu được lời khulặng.


No periods

Amenorrhea is the term doctors use for absence of periods. Girls who haven"t started their periods by the time they are 16 may have sầu primary amenorrhea, usually caused by a hormone imbalance or developmental problem.


Không hành kinh/ Vô tởm

Tắt kinh là thuật ngữ nhưng chưng sĩ sử dụng nhằm chỉ sự ko kinh nguyệt. Các nữ giới ko xuất hiện kinh nguyệt trong tuổi 16 rất có thể mắc triệu chứng vô kinh nguim phân phát, thường là do sự mất cân bằng hoóc-môn hoặc bởi vì vụ việc về cách tân và phát triển làm sao đó gây nên.


There"s also a condition called secondary amenorrhea, when someone who had normal periods stops menstruating for at least 3 months. Low levels of gonadotropin-releasing hormone (GnRH), which controls ovulation và the menstrual cycle, frequently bring on amenorrhea. Stress, anorexia, weight loss or gain, stopping birth control pills, thyroid conditions, and ovarian cysts are examples of things that can throw your hormones out of whack. To get everything bachồng on course, your doctor may use hormone therapy. If a medical condition is affecting your monthly cycles, then treatment of the condition will help khổng lồ resolve the problem. As mentioned earlier, lots of strenuous exercise combined with a poor diet can also cause amenorrhea. Cutting bachồng on exercise và eating a balanced diet with more calories will help correct the problem, but be sure to talk with your doctor as well.


Vô tởm lắp thêm phân phát là khi người bệnh đã từng có lần chu kỳ hành kinh thông thường nay ko xuất hiện thêm ghê nguyệt trong thời hạn ít nhất là 3 tháng. Nồng độ hoóc-môn tiết kích tố sinc dục (GnRH), kiểm soát và điều hành chứng trạng rụng trứng với chu kỳ khiếp nguyệt, thường xuyên tạo ra tắt kinh. Stress, ngán nạp năng lượng, bớt hoặc tăng cân, dừng sử dụng dung dịch rời tnhị, bệnh dịch tuyến gần kề, cùng u nang buồng trứng là số đông ví dụ điển hình có thể làm cho hoóc-môn bị náo loạn. Để giúp chu kỳ luân hồi tởm nguyệt trở lại bình thường, chưng sĩ có thể sử dụng liệu pháp hoóc-môn. Nếu chu kỳ hằng mon của chúng ta bị tác động vị một triệu chứng dịch như thế nào kia thì Việc khám chữa bệnh bệnh này sẽ giúp giải quyết và xử lý được vụ việc. Như đang nói bên trên, số đông dục quá đáng kết hợp cơ chế nhà hàng kỉm bồi bổ cũng hoàn toàn có thể làm cho tắt tởm. Giảm bớt độ mạnh tập tành và bao gồm một chế độ bồi bổ bằng vận với rất nhiều ca-lo hơn đang giúp điều chỉnh vụ việc, tuy nhiên bạn cũng nên có lẽ rằng bắt buộc thủ thỉ với bác sĩ của mình.


Heavy periods

Menorrhagia is the term doctors use for extremely heavy, prolonged periods. Girls who have menorrhagia soak through at least a pad an hour for several hours in a row or have sầu periods that are more than 7 days long. (Clotting during your period is not necessarily a sign of menorrhagia  — lots of girls, with both heavy & light periods, pass clots when they menstruate.)


Kinch nguyệt kéo dài

Rong kinh là thuật ngữ nhưng mà bác sĩ sử dụng để chỉ tình trạng gớm nguyệt rất là kinh hoàng và kéo dãn dài nhiều ngày. Quý Khách gái bị rong khiếp thnóng ít nhất 1 miếng băng vệ sinh trong một giờ đồng hồ đồng hồ liên tục một vài tiếng đồng hồ thời trang hoặc kinh nguyệt kéo dài thêm hơn nữa 7 ngày. (Tình trạng máu khối hận trong những khi kinh nguyệt không duy nhất thiết là tín hiệu của triệu chứng rong gớm – nhiều nữ giới, cả hành kinh ít lẫn kinh nguyệt những, thì cũng xuất huyết kăn năn khi chu kỳ hành kinh.)


The most frequent cause of menorrhagia is an imbalance between the amounts of estrogene and progesterone in the body. Because of this imbalance, the endometrium (the lining of the uterus) keeps building up. Then when the body gets rid of the endometrium during a period, the bleeding is very heavy.


Nguim nhân tạo rong ghê thường thấy tốt nhất là việc mất bằng vận thân lượng hoóc-môn estrogene và progesterone trong cơ thể. Do triệu chứng mất bằng vận này mà lại màng trong dạ con (niêm mạc tử cung) vẫn cải tiến và phát triển. Sau đó khi khung người tống niêm mạc tử cung ra bên ngoài khi hành kinh thì ngày tiết xuất ra rất nhiều.


Many girls have sầu hormone imbalances during puberty, so it"s not uncommon khổng lồ experience menorrhagia during the teen years. Other cases of heavy bleeding may be caused by thyroid conditions, blood diseases, or inflammation or infections in the vagimãng cầu or cervix. To help figure out the cause of abnormal bleeding, a doctor can vì chưng a pelvic exam, a Pap smear, và blood tests. If you bởi vì have sầu menorrhagia, it can be treated with hormones, medicine, or removal of any growths in the uterus that may be the cause of excessive sầu bleeding.


phần lớn nữ giới mất thăng bằng hoóc-môn trong gian đoạn mới lớn, bắt buộc chuyện xẩy ra rong ghê là thông thường – không có gì là quá bất ngờ sinh sống lứa tuổi tkhô hanh thiếu hụt niên này. Những trường hòa hợp xuất huyết nặng trĩu không giống rất có thể là vì dịch đường sát, những bệnh về tiết, lây lan trùng hoặc viêm âm hộ hoặc cổ tử cung. Để giúp xác minh nguyên ổn nhân tạo xuất tiết bất thường, bác sĩ có thể mang lại đi khám vùng chậu, có tác dụng pkhông còn tế bào cổ tử cung, với xét nghiệm huyết. Nếu các bạn thực thụ bị rong ghê, thì có thể điều trị bằng hoóc-môn, bằng dung dịch, hoặc giảm vứt bất kỳ khối u nào trong tử cung - có thể là nguyên nhân gây xuất tiết nặng trĩu.


Extremely painful periods

Dysmenorrhea is the medical term for very painful periods. Primary dysmenorrhea — painful periods that are not caused by a disease or other condition — is more common in teens than secondary dysmenorrhea (painful periods caused by a disease or condition).


Hành kinh vô cùng nhức đớn

Đau bụng kinh là thuật ngữ y học tập diễn đạt chứng đau bụng khôn cùng kinh hoàng lúc chu kỳ hành kinh. Đau bụng tởm nguyên phân phát – chứng nhức bụng lúc “đèn đỏ” không hẳn bởi dịch hoặc một triệu chứng sức mạnh như thế nào kia không giống gây ra – thường nhìn thấy sống thanh hao thiếu thốn niên nhiều hơn nữa chứng nhức bụng khiếp thứ phân phát (nhức bụng do bệnh dịch hoặc vày sức khỏe yếu tạo ra).


The culprit in primary dysmenorrhea is prostaglandin, the same naturally occurring chemical that causes cramps. In large amounts, prostaglandin can cause nausea, vomiting, headaches, backaches, diarrhea, and severe cramps when you have your period. Fortunately, these symptoms usually only last for a day or two. Doctors usually prescribe anti-inflammatory medicines to treat primary dysmenorrhea. As with cramps, exercise, hot water bottles, và birth control pills might also bring some relief.


Nguyên nhân khiến đau bụng tởm ngulặng vạc là prostaglandin (chất giống như hóoc-môn), hoá hóa học máu ra gần như là tự nhiên hoàn toàn có thể khiến loài chuột rút. khi cơ thể huyết ra các prostaglandin, nó rất có thể khiến ai oán nôn, ói, nhức đầu, đau lưng, tiêu chảy, cùng loài chuột rút kinh hoàng lúc hành kinh. May là những triệu bệnh này thường xuyên chỉ kéo dãn dài vào một hoặc nhị ngày. Bác sĩ thường kê toa thuốc phòng viêm nhằm trị hội chứng nhức bụng gớm nguyên phạt này. Tập thể dục, chườm chai nước khoáng rét, với sử dụng thuốc tách tnhị cũng rất có thể làm cho bớt loài chuột rút.


Some of the common conditions that can cause secondary dysmenorrhea include:

* endometriosis, a condition in which tissue normally found only in the uterus starts to lớn grow outside the uterus

* pelvic inflammatory disease (PID), a type of bacterial infection

* fibroids or growths on the inside wall of the uterus

All of these conditions require that a doctor diagnose the problem và then treat you appropriately.


Một số căn bệnh thường nhìn thấy rất có thể khiến đau bụng kinh lắp thêm phạt như:

* lạc nội mạc tử cung, đấy là hội chứng bệnh trong những số đó mô thường chỉ bao gồm trong tử cung bước đầu cải cách và phát triển ra bên phía ngoài tử cung

* viêm form chậu (PID), đấy là nhiều loại truyền nhiễm khuẩn

* bên phía trong thành tử cung bị u hoặc bị

Tất cả những hội chứng bệnh dịch này cần phải được bác bỏ sĩ chẩn đân oán với khám chữa thích hợp.


What to vày if you suspect a problem?

When you have sầu questions about your period or anything else related to lớn your development, talk khổng lồ your doctor. This is particularly true if you notice a change in your menstrual cycle. Though most period problems turn out to be nothing khổng lồ worry about, it"s always good lớn be safe.


Nếu nghi hoặc mắc bệnh thì bạn nên làm cho gì?

Khi thắc mắc về chu kỳ luân hồi khiếp nguyệt giỏi bất cứ vấn đề như thế nào khác liên quan tới việc cải tiến và phát triển của bản thân thì bạn nên rỉ tai cùng với bác sĩ. Như vậy hết sức đúng đắn nếu như khách hàng vạc hiện thấy một sự biến đổi nào đó trong kỳ gớm của bản thân. Cho dù là đa phần các vấn đề “nguyệt san” ấy thực ra chẳng có gì để băn khoăn lo lắng mà lại bình an thì lúc nào cũng xuất sắc.


See your doctor if:

* You have sầu not started your period by the time you are 16. This may indicate that you have a problem that requires medical attention.

* You stop getting your period or it becomes really irregular after it has been regular for a while (lượt thích 6 months or more). This can be a sign that you may have sầu a hormone imbalance or a problem with nutrition, which can harm your body toàn thân if left untreated.

* You have sầu very heavy or long periods, especially if you have a short cycle và get your period frequently. In rare cases, lots of blood loss can cause anemia (iron deficiency) and leave sầu you feeling really weak và tired.

* Your periods are really painful. You might have endometriosis or benign growths that should be removed. Or if you"re sexually active sầu, you might have PID.


quý khách hàng buộc phải cho xét nghiệm bác sĩ nếu:

* quý khách hàng chưa xuất hiện gớm nguyệt Khi lên 16. Như vậy có thể cho thấy ai đang mắc một hội chứng căn bệnh như thế nào kia đòi hỏi phải được chữa bệnh.

* Quý Khách mất ghê hoặc kinh nguyệt trở cần đích thực bất thường sau đó 1 thời gian kinh nguyệt hầu như đặn (ví dụ như 6 tháng trlàm việc lên). Đây rất có thể là tín hiệu cho thấy thêm chúng ta đang bị mất thăng bằng hoóc-môn hoặc sẽ chạm chán một vấn đề như thế nào đó về bổ dưỡng, nhưng mà hoàn toàn có thể sẽ gây nên sợ hãi mang đến cơ thể chúng ta nếu như không được khám chữa.

* Quý Khách chu kỳ hành kinh tương đối nhiều hoặc kéo dãn dài nhiều ngày, độc nhất vô nhị là trường hợp chu kỳ luân hồi của các bạn nđính và bạn chu kỳ hành kinh tiếp tục. Trong một số trong những ngôi trường đúng theo thi thoảng thất, tình trạng mất nhiều ngày tiết rất có thể gây nên dịch thiếu máu (thiếu thốn sắt) và có tác dụng chúng ta cảm thấy đích thực căng thẳng cùng mệt mỏi.

* quý khách đích thực rất đau đớn Lúc bị “đèn đỏ”. quý khách rất có thể bị lạc nội mạc tử cung hoặc bị khối hận khối u lành tính bắt buộc cần được giảm bỏ. Hoặc nếu như bạn gồm tình dục tình dục thì hoàn toàn có thể các bạn sẽ bị viêm chậu hông (Pelvic Inflammatory Disease).


Chances are that your painful or irregular periods are nothing khổng lồ worry about. But if there is something going on, the quicker you get it taken care of, the sooner you"ll be on your way khổng lồ feeling great again.


Rất hoàn toàn có thể là chứng đau bụng ghê hoặc gớm nguyệt thất thường xuyên của chúng ta chẳng tất cả gì xứng đáng hổ thẹn. Nhưng ví như gồm cthị xã nào đấy vẫn xảy ra, thì sẽ càng được chăm sóc nhanh chóng, thì bạn càng cảm giác yên tâm trở lại nkhô nóng hơn.


Đăng bởi: hoahamtieu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng singin để viết comment.
Gửi
*

| Trang thành viên: | | |
<Đóng>
*

Không hiển thị lần sau.